logo search
Русский язык Культура речи Риторика Стилистика

11 Особенности разговорной речи как формы повседневного общения

Разговорная речь – «специфическая разновидность литературного языка, употребляемая в условиях непринужденного общения и противопоставленная в пределах литературного языка кодифицированной книжной речи» [10, с. 249].

Экстралингвистические признаки, обусловливающие формирование разговорной речи, - неподготовленность (спонтанность), неофициальность отношений между собеседниками, персональность (общение с определенным кругом людей), ситуативность (конкретная ситуация общения, непосредственно или опосредованно – с помощью телефона, факса, интернета), эмоционально-экспрессивная окрашенность (проявление личностных качеств – темперамента, симпатии, настроения, характера и др.), невербальные средства общения. Разговорная речь осуществляется преимущественно в устной, нередко и в письменной формах (по интернету). Доминирующая языковая функция – обмен мнениями. Как особая функциональная разновидность разговорный стиль противопоставляется книжному стилю и имеет ряд стилеобразующих факторов. Разговорный стиль обслуживает разные сферы деятельности в обстановке неофициального или полуофициального общения. Основными формами речи являются диалог, полилог, в некоторых случаях монолог. Преобладающий способ общения – личный, контактный; интонация и тон речи обусловлен конкретной коммуникативной ситуацией. В настоящее время приоритетно деловое общение, в структуре которого имеются такие виды, как деловая беседа, деловой разговор, переговоры, интервью, дискуссия, беседа за круглым столом, телефонный разговор и т. п. В этом случае необходимо знание хороших манер, норм в разговорной речи, правил благородного и этикетного обращения с собеседниками.

Основным условием эффективности разговора является знание языка, предмета / темы разговора, нравов, обычаев, личностных особенностей собеседника. Коммуникативные качества собеседования, беседы: проявление интеллекта, содержательность речи, обдуманное высказывание, терпимость, мера в разговоре, умение слушать / дать возможность высказаться собеседнику, ответственность за сказанные слова. Лексический строй разговорной речи отличается вариантностью и разнородностью использования языковых средств. В речи используются разнообразные в стилистическом отношении слова, словосочетания и речевые обороты: общеупотребительные, нейтральные, стилистически окрашенные, термины и терминологические сочетания, заимствованные слова и др. Однако следует помнить о литературной норме, норме национального языка, норме разговорного стиля в разных условиях общения. Употребление в речи нелитературной лексики (просторечий, бранных слов, жаргонизмов) – это не нормативное явление разговорного стиля. Стилистически не уместными воспринимаются слова книжного стиля в контексте повседневного общения («куда ты шествуешь?» вместо «куда идешь?»).

В разговорной речи важную роль играет тон и интонация. В разговоре с коллегами, гостями, партнерами по бизнесу, тон более официальный, ровный, неэмоциональный; в разговоре с близкими, родными или друзьями – непринужденная речь сопровождается повышением или понижением голоса. Основное отличие грамматического строя разговорной речи заключается в том, что в ней активно используются краткие формы прилагательных (как хороша, фильм интересен), глагольные формы, местоимения, активное употребление неполных простых предложений, интонационное разнообразие высказываний, вопросительные, восклицательные предложения с дополнительной оценочной и эмоционально-экспрессивной окраской.

Упражнения и задания

1 Прочитайте текст, в котором приведен фрагмент разговорной речи. Можно ли считать этот разговор состоявшимся? Почему? Какие средства использованы в данном диалоге?

Женщина из светского общества решила дать завтрак для небольшой группы друзей в одном из ресторанов. Однако метрдотель, который обычно успешно помогал ей, не пришел в этот день обслуживать. Он выделил только одного официанта, который не имел представления о первоклассном обслуживании…

На следующий день, увидев его, она сказала:

- Послушайте-ка, Эмиль, я хочу, чтобы вы знали, что возможность опереться на вас, когда я принимаю моих друзей, имеет для меня очень большое значение. Вы лучший метрдотель в Нью-Йорке. Я, конечно, прекрасно понимаю, что не вы покупаете продукты и не вы готовите еду. Вы не виноваты в том, что случилось в среду.

- Точно, миссис. Неприятность получилась на кухне. Я был ни при чем.

- Я собираюсь устроить еще несколько приемов, Эмиль, и мне нужен ваш совет. Считаете ли вы, что нам стоит рискнуть еще раз положиться на вашу кухню?

- О конечно, миссис, безусловно. Это никогда не должно больше повториться.

2 Пословицы и крылатые выражения играют большую роль в воспитании этики общения в повседневной ситуации. Прочитайте и прокомментируйте данные пословицы. На основе смысла этих высказываний сделайте вывод о разговорной речи. Сформулируйте правила культуры речи в повседневном общении.

В ссорах да во вздорах пути не бывает. В чужой беседе всяк ума наберется. Слово не зря молвится. Когда говоришь – думай. Не бросай слов на ветер. Не следует слова тратить попусту. Не спеши языком, торопись делом. Красно поле пшеном, а беседа умом. Много наговорено, да мало сделано. Из пустого в порожнее переливать и др.

3 Самостоятельно прочитайте интервью (по выбору), проанализируйте беседу с точки зрения экстралингвистических условий общения и языковых средств, использованных в ней. Определите композицию, тему, содержание, участников беседы. Какие особенности в лексико-грамматическом строе речи собеседников вы заметили?