Правила спілкування фахівця при проведенні переговорів
Переговори, як і будь-яка інша діяльність, вимагають професіоналізму. Чим багатшим і розмаїтішим стає світ, тим більше в ньому суперечностей, розв'язувати які потрібно навчитися цивілізовано.
Переговори є могутнім інструментом, який винайшло людство для урегулювання конфліктів, розв'язання спірних питань, організації спільної діяльності.
Переговори — спільна діяльність двох або більше суб'єктів, налаштована на ефективне розв'язання спірних питань з оптимальним урахуванням потреб кожної із сторін.
Переговори як спосіб мислення та організація життєдіяльності притаманні не всім соціально-економічним, політичним та управлінським моделям суспільства. Наприклад, адміністративно-командні системи використовують їх рідко, що обмежує сферу міжособистісної взаємодії. Проте силовими методами і погрозами суперечностей і конфліктів не розв'язати. Тому єдиним засобом узгодження інтересів є переговори. Вони забезпечують розв'язання спірних проблем, налагодження співпраці в ході дискусій, консультацій, прийняття домовленостей, вироблення спільних рішень. Однак трапляється, що сторони не готові до прийняття рішення. Такі переговори вважають попередніми, на них лише обмінюються поглядами, інформацією. Буває, що одна із сторін вступає у переговори лише для того, щоб відвернути увагу партнера. В такому разі їх вважають деструктивними щодо іншої сторони. Якщо переговори використовують як прикриття, показну демонстрацію зацікавленості, вважати їх переговорами можна хіба що умовно, оскільки один або більше їх учасників не мають наміру братися за розв'язання проблеми.
Приступаючи до переговорів, необхідно знати, що така діяльність передбачає відносини в системі «суб'єкт — суб'єкт», а не «суб'єкт — об'єкт». Переговорний процес є діяльністю двох суб'єктів взаємодії, кожен з яких керується своїми цілями, інтересами, завданнями, намірами. Такі відносини супроводжують співучасть, співпереживання, співробітництво.
Ці засади стосуються і сфери управління, де без переговорів неможливо налагоджувати контакти з партнерами, розв'язувати проблеми з максимальним урахуванням інтересів кожного. Цій діяльності властива наявність в учасників переговорного процесу власних цілей, інтересів, намірів, які можуть частково збігатися, а частково розходитися. Саме збіг інтересів уможливлює переговори, а розбіжність потреб змушує сторони до участі в них.
Оптимальним наслідком переговорів є спільне рішення, яке б задовольняло всіх учасників переговорного процесу і розглядалося ними в конкретній ситуації як найкраще.
Використовують переговори і для інших цілей (з'ясування позицій зацікавлених сторін, дезінформування про свої інтереси, імітування активності тощо). В управлінському процесі переговори реалізують такі функції:
Інформаційно-комунікативна. Сприяє обміну інформацією, поглядами, налагодженню нових зв'язків. Виявляє вона себе під час будь-яких переговорів, однак обмеженість лише цією функцією дає підстави вважати їх консультаціями.
2. Регулятивна. Передбачає встановлення взаємодії на переговорах, упорядкування спільної діяльності.
3. Координаційна. Спрямована на узгодження дій між учасниками переговорів, встановлення, оптимізацію взаємозв'язку між суб'єктами переговорного процесу.
4. Контролююча. Передбачає перевірку виконання укладених раніше угод.
Учасники переговорів можуть дотримуватися різних позицій і принципів: розглядати їх як засіб здобуття перемоги чи як засіб спільного аналізу проблеми і пошуку шляхів її розв'язання. Конкретна позиція зумовлює підходи учасників переговорів до обговорення, аналізу та розв'язання проблем:
— конфронтаційний підхід. Базується на впевненості, що метою переговорів є перемога як найповніше досягнення власної цілі;
— партнерський підхід. Має на меті з'ясувати позицію партнера, спільно з ним проаналізувати проблему і знайти оптимальні варіанти вирішення суперечності.
З огляду на кількісний аспект розрізняють двосторонні та багатосторонні переговори.
Враховуючи відносини, в межах яких вони відбуваються, виокремлюють
переговори конфлікту (спрямовані на врегулювання конфліктних, спірних ситуацій) і переговори співробітництва (зорієнтовані на розвиток спільної діяльності).
Поведінка, наміри учасників переговорного процесу значною мірою залежать від передумов та обставин, у яких вони відбуваються.
За умов співробітництва учасники переговорного процесу створюють «новий продукт», вибудовують нові відносини. У конфліктній ситуації сторони можуть бути зорієнтовані на урегулювання, приглушення конфлікту або ліквідацію його джерела. Як правило, основний акцент вони роблять на розподілі або перерозподілі прав, можливостей тощо. Якщо на цей період їм не вдається налагодити каналів комунікації, доводиться звертатися за допомогою посередника. Іноді альтернативою переговорам можуть бути насильницькі дії, що вимагає від учасників переговорного процесу особливої відповідальності за прийняті рішення.
Узявши за критерій функціональний підхід, американський політолог Чарльз Ікле виокремив такі види переговорів:
1. Переговори, спрямовані на продовження дії домовленостей, досягнутих угод.
2. Переговори з метою нормалізації відносин, що передбачає перехід від конфліктних до інших типів стосунків між сторонами.
3. Переговори з метою перегляду угоди. За таких обставин одна із сторін вимагає змін на свою користь за рахунок інших сторін.
4. Переговори з метою досягнення нової угоди. Вони спрямовані на встановлення нових відносин і зобов'язань між учасниками переговорного процесу. Такі відносини можуть встановлюватися як із давніми, так і з новими партнерами, що вимагає особливої обережності, з'ясування їх репутації.
5. Переговори, зорієнтовані на отримання не відображених в угоді результатів.
Не менш поширеними є класифікації, в яких за основу взято процесуальний аспект (за тривалістю, механізмом прийняття рішень, рівнем проведення), а також за предметом (дипломатичні, торгові, політичні, із розв'язання трудових спорів тощо).
Результати переговорів залежать від прийомів їх ведення, способів мовленнєвого впливу, культури ділового спілкування, тобто дотримання правил добропорядного тону, шанобливого ставлення до партнера, толерантності, терпимості до недоліків у характерах і поведінці людей.
- Екзаменаційні питання
- Культура фахового мовлення
- Державотворча роль мови
- Мова як засіб пізнання, мислення, спілкування
- Функції мови
- Стилі сучасної української літературної мови
- Типи мовлення
- Особливості лексики офіційно-ділового стилю
- Поняття літературної мови
- Мовна норма, варіанти норм
- Культура мови
- Основні ознаки культури мови:
- Як досягти високої культури мовлення, виразності й багатства індивідуальної мови? Поради:
- Культура мовлення під час дискусії
- Мова і професія
- Майстерність публічного виступу
- Структура виступу
- Види підготовки до виступу
- Мова і думка
- Види, форми, прийоми розумової діяльності
- 1) Судження;
- 2) Умовивід;
- 3) Поняття.
- Основні закони риторики
- Поняття етики ділового спілкування, її предмет і завдання
- Етичні норми і нормативи Етичні правила ділового спілкування
- Професійна етика
- Основні види ділового спілкування Ділова бесіда
- Підготовка до бесіди
- Службова нарада
- Його завдання під час підготування наради такі:
- Під час проведення наради голова повинен:
- Правила спілкування фахівця при проведенні переговорів
- Основні правила ділового спілкування
- До усного ділового мовлення ставляться такі вимоги:
- Правила спілкування фахівця при проведенні зустрічей
- Правила спілкування фахівця при проведенні прийомів
- Правила спілкування фахівця по телефону
- Є декілька найважливіших правил телефонного етикету
- Терміни і термінологія
- З погляду походження розрізняють:
- Лексика української мови (залежно від мети висловлювання і від того, яка мовна функція реалізується) поділяється на:
- Термінологічна і професійна лексика, її відмінність від загальновживаної
- Типи термінологічних словників
- Словники як джерело інформації. Роль словників у підвищенні мовної культури
- Абревіатури в діловому мовленні Правила скорочування слів
- Правила скорочування слів
- Документ – основний вид офіційно – ділового стилю
- Загальні вимоги до складання документів
- До ділових документів відносяться:
- Вимоги до мови ділових паперів
- Критерії класифікації документів
- Таблиця 1. Класифікація документів
- Оформлення сторінки
- Вимоги до тексту документа
- Текст складається з таких логічних елементів:
- Реквізити документів та вимоги до їх написання
- Основні правила оформлення реквізитів
- Документи щодо особового складу автобіографія
- Характеристика
- Довідково-інформаційні документи оголошення
- Запрошення
- Доповідна записка
- Пояснювальна записка
- Протокол
- Витяг з протоколу
- Види службових листів. Ділове листування. Вимоги до офіційного листування. Етикет ділового листування
- Реквізити листа та їх оформлення
- Вимоги до тексту листа
- Оформлення листа
- Етикет ділового листування
- Телеграма
- Телефонограма
- Розпорядчі документи наказ
- Розпорядження
- Постанова
- Організаційні документи статут
- Положення
- Інструкція
- Господарсько-договірні документи договір
- Трудова угода
- Контракт
- Обліково-фінансові документи акт
- Доручення
- Накладна
- Таблиця
- Вибір слова Відносини – взаємини
- Об’єм – обсяг
- Працівник – робітник
- Значний – вагомий
- Запущений – занедбаний
- Тактичні – тактові
- Адресат – адресант
- Статут – статус
- Ділянка – дільниця
- Керівництво – керування
- Особистий – особовий – особливий
- Робітник – працівник – співробітник
- Гарантійний – гарантований
- Тактовний –тактичний
- Економіка –економія
- Абонент – абонемент
- Авторитетний – авторитарний
- Громадський - громадянський
- Дипломат – дипломант – дипломник
- Внесок – вклад
- Головний – основний
- Пам’ятник – пам’ятка
- Зміст – смисл
- Професіональний – професійний
- Особа – особистість
- Становище – положення – стан
- Галузь – сфера – ділянка
- Барва – фарба
- Вежа – башта
- Виключення – виняток
- Відтінок – відтинок
- Обсяг – розмір
- Результат – наслідок
- Відношення – ставлення
- Висвітлювати – освітлювати
- Виборчий – виборний
- Зв’язати –пов’язати
- Скоро – швидко
- Зазнати – понести
- Книга – книжка
- Стан – становище
- Суспільний – громадський
- Місто – місце
- Домовитися – договоритися
- Рахувати – вважати
- Розповсюджувати – поширювати
- Являється – є
- Познайомитися – ознайомитися
- Приймати – брати
- Прошу - прошу
- Дзвонити – телефонувати
- Мішати – заважати
- Опанувати – освоїти
- Грати – відігравати
- Робітничий – робочий
- Стійкий – тривкий
- Стінний – стіновий