logo
5

Відповіді до етапу 6

КОРУПЦІЯ

  1. Хабар – неетична практика

  2. Законодавча заборона хабарів

  3. Невідповідність місцевих законів і реальної практики хабарництва

  4. Корпоративна етика – заборона хабарів

  5. Законодавчий дозвіл хабарів

ВИЗНАЧЕННЯ МОДЕЛІ КРОС – КУЛЬТУРНОЇ ПОВЕДІНКИ НА МІЖНАРОДНИХ ПЕРЕГОВОРАХ.

1. ГРУПА КРАЇН_____

Орієнтована на взаємовідносини – формальні – поліхромні – стримані

2. ГРУПА КРАЇН ________

Орієнтована на взаємовідносини – формальні – монохромні – стримані

3. ГРУПА КРАЇН_________ Орієнтована на взаємовідносини – формальні – поліхромні – експресивні

4. ГРУПА КРАЇН ________

Орієнтована на взаємовідносини – формальні – поліхромні – варіантноекспресивні

5. ГРУПА КРАЇН ________ Помірно орієнтована на угоду – формальні – варіантно – монохромні – експресивні

6. ГРУПА КРАЇН ________

Помірно орієнтована на угоду – формальні – варіантно – монохромні – стримані

7. ГРУПА КРАЇН _________

Орієнтована на угоду – помірно – формальні – монохромні – стримані

8. ГРУПА КРАЇН _________

Орієнтована на угоду – неформальні – монохромні – варіантно - експресивні

Оціночний лист до гри

п.п.

Критерії оцінки

Макс.

бал

Оцін-

ка

1.

Основні критерії

1.1.

Виконання домашнього завдання : відповідність шаблонній структурі, адекватне застосування теорії, мова завдання ( стиль написання, читабельність), дотримання строку здачі, оформлення.

1

1.2.

Презентація домашнього завдання: адекватне застосування теорії; вміння чітко, логічно, структуровано, аргументовано виступати; дотримання регламенту виступу; вміння залучати аудиторію та відповідати опоненту.

1

1.3

Вірне виконання етапу 1

1

1.4.

Вірне виконання етапу 2

1

1.5.

Вірне виконання етапу 3

1

1.6.

Вірне виконання етапу 4

1

1.7.

Вірне виконання етапу 5

0.5

1.8.

Вірне виконання етапу 6

0.5

1.9.

Вірне визначення моделі крос - культурної поведінки на міжнародних переговорах

1

1.10.

Всього по розділу 1

8

2.

Додаткові критерії

2.1.

Премія : особливе виконання чи презентація домашнього завдання

1

2.2.

Наявність комп’ютерної, аудіо-відео або мультімедійної підтримки

1

2.3.

Всього по розділу 2

2

ВСЬОГО

10

ТРЕНІНГОВОГО ЗАНЯТТЯ № 8

« ДІЛОВІ КРОС – КУЛЬТУРНІ ПЕРЕГОВОРИ» - 4 год.

  1. ПРОГРАМА

    1. Лекція «Міжнародні ділові переговори»

    2. Кейс « Як укладаються міжнародні угоди»

    3. Підведення підсумків

  1. СУТЬ ЗАНЯТТЯ :

Аналіз та оцінка визначеної ситуації щодо крос – культурних помилок учасників міжнародних ділових переговорів

  1. ТЕХНОЛОГІЯ ВИКОНАННЯ:

    1. Вивчення та структуризація інформації

    2. Заповнення технологічної карти крос – культурних помилок

    3. Підготовка міні – презентації ( інтерпретація результату)

  1. ІНСТУМЕНТИ:

    1. Лекційні матеріали та інші джерела інформації

    2. Технологічна карта крос – культурних помилок

  1. ЗВІТ ПРО РЕЗУЛЬТАТИ ДОСЛІДЖЕННЯ :

    1. Заповнена на занятті технологічна карта крос – культурних помилок

.ЛЕКЦІЯ «МІЖНАРОДНІ ДІЛОВІ ПЕРЕГОВОРИ»

  1. Поняття «міжнародні ділові переговори»

  2. Основні типи, стратегії та стилі переговорів

  3. Перетин культур, використання посередництва

  4. Процес міжнародних ділових переговорів

  5. Керівництво з ефективного моделювання переговорів

  6. Етика переговорів

  7. Принципи віртуальних переговорів