Деловой этикет стран Дальнего Востока
Япония
Запад очень давно, в отличие от России, контактирует с Японией. Поэтому их деловые контакты давно стали толерантными во многих точках соприкосновения. Российским бизнесменам следует знать, что японские бизнесмены по стилю во многом похожи на европейских бизнесменов, но несмотря на это, следует знать следующее:
Японское деловое сообщество очень вежливое сообщество, в котором сильно приветствуются обходительность и учтивость.
• К рукопожатию и вручению визитки, с вашей стороны будет большим знаком уважения добавить легкий поклон всем корпусом – универсальную форму приветствия в Японии.
• Во время рукопожатия не трясите и не сжимайте сильно кисть партнера.
• Японские партнеры довольно сильно щепетильны в вопросах протокола. Но в то же время, от вас не ожидают знаний всех его тонкостей.
• По японским традициям, сторона, которая пошла на уступки в каком-либо вопросе, рассчитывает на преимущество при решении другого вопроса.
• На стадии обсуждения проблемы определяются и конкретные пути выполнения решений, именно поэтому решения японской стороны всегда реализуемы и эффективны.
• Слово «да» не обязательно означает согласие с вами, иногда это выражение того, что вас услышали и поняли. Некоторые японцы негативно реагируют на ответ на вопрос при помощи слова «нет».
• Учтивость и наблюдательность к японским традициям делового общения, высоко цениться и поощряется. Так же ваши партнеры высоко оценят если вы выучите на японском языке несколько фраз.
• В Японии или с японцами во время делового общения придерживайтесь всегда только консервативного стиля одежды, особенно это касается бизнес-леди.
Китай
• Во время своего пребывания в Китае будьте готовы к тому, что на вас будут сильно обращать внимание и улыбаться вам. Улыбайтесь в ответ.
• Если хотите сэкономить свое время и сократить сроки проработки вашего предложения – советуем отправить за три-четыре недели до командировки его подробное и конкретное описание.
• Ваша пунктуальность является обязательным следованием китайских деловых традиций общения.
• Самым уместным в стиле одежды будет скромное одеяние темных тонов. Костюм с галстуком обязателен только на официальных приемах. На начальном этапе взаимоотношений приглядывайтесь к внешнему виду и манере поведения партнеров из Китая.
• Так же как в Японии, в Китае более уместным будет легкий традиционный поклон, а не рукопожатие. При рукопожатии не сжимайте сильно и не трясите руку партнера.
• В Китае почитаются выдержка в поведении и скромность, не следует громко говорить и касаться партнеров после рукопожатия.
• По гостеприимству, китайцам нет равных, поэтому будьте готовы к тому, что в ресторане вам подадут до тридцати разнообразных блюд. Не следует демонстративно отказываться, необходимо попробовать хоть чуть-чуть, но от каждого блюда.
• Никто не начинает есть и пить, пока самая важная персона не подаст знак.
• Подача супа к столу послужит вам сигналом того, что обед близится к завершению. Гость обязан встать первым из-за стола.
• В ответ на одобрительные аплодисменты со стороны китайцев, проделайте то же самое.
• Подарки принято дарить не отдельному лицу, а всей организации в целом, и только после завершения сделки или соглашения.
Корея
Корея – страна, в которой самые трудные деловые партнеры в мире, так как корейский протокол делового поведения очень сильно отличается от западного протокола.
• При заключении соглашений о совместном бизнесе, необходима роль посредника, причем хорошо знающего как одну, так и другую сторону.
• Стиль одежды – только очень консервативный.
• Переговоры считаются начавшимися только после взаимного обмена визитками.
• Вы должны обязательно уточнить, как правильно звучит имя корейского партнера.
• После обмена визитками произнесите несколько неформальных фраз о вашей поездке, размещении или климате и погоде – это поощряется.
• Корейцы сами перейдут к деловой теме, когда сочтут необходимым.
• Не приветствуется абстрактная и расплывчатая трактовка предложений, деловые корейцы сами четко и конкретно их излагают.
• Все корейцы употребляют алкоголь и у них нет диетических ограничений.
• В Корее сильны клановые и дружеские связи; большинство корейцев придерживаются буддуизма или христианской религии.
• Обязательно обходите затрагивания тем о политике.
• Кивание головой – не означает знак согласия. Не принято открыто говорить о своем несогласии и доказывать неправоту собеседника. Этого не ждут и от вас. Когда решение принято, корейские партнеры сразу же готовы действовать, поэтому, выражение типа: «Надо подумать», – вызовет раздражение и неудовольствие.
Индия
Индия – это в основном англоязычная страна, все индийские бизнесмены говорят по английски и бизнес-этикет соответствует британскому деловому этикету, с той лишь разницей:
• Не ожидайте пунктуальности и точности;
• Вместо рукопожатия используйте «намасте» (левая рука прикладывается к области сердца с одновременным легким поклоном всем корпусом);
• Индия – страна очень ориентированная на семью, поэтому не отказывайтесь от разговоров о своей семье и покажите несколько семейных фотографий;
• Женщинам рекомендуется одеваться очень скромно, лучше если длина юбки будет на 10 см ниже колена.
• В целом придерживайтесь светлых тонов в одежде.
• Не следует наверно говорить, что в Индии корова – священное животное и индусы не едят говодину.
- А. А. Альтшуллер
- Глава 1. Эффективные приемы управления временем
- Планирование времени – основа эффективной деятельности
- 1. Определите свою цель.
- 2. Записывайте свои мысли и планы.
- Принцип приоритетов
- Принцип Парето
- Принцип делегирования полномочий
- Принцип корзины
- Практическое планирование
- Принцип «вынужденной эффективности»
- Подготовка рабочего места
- Принцип «от бочки к бочке»
- «Ломтик колбасы»
- «Швейцарский сыр»
- Сегментация времени
- Принцип «одна задача – одна работа»
- Управление личным временем человека
- Глава 2. Деловой этикет
- Бизнес-этикет
- Необходимость бизнес-этикета
- Деловая одежда
- Три стиля одежды
- Создание первого впечатления
- Особенности поведения в ситуациях бизнес-общения
- Деловые визиты
- Встречи и приемы
- Поведение с коллегами и подчиненными
- Как завоевать реальное уважение в процессе общения с подчиненными
- Поведение на деловых встречах или совещаниях
- Как правильно пользоваться мобильным телефоном
- Темы для общения
- Деловая вечеринка и ваше поведение
- Улыбка и бизнес-этикет
- Визуальный контакт
- Секреты бизнес-этикета в деловом мире
- Бизнес-презентация
- Вступление на презентации
- Особые возможности телефона в деловом мире
- Деловые ситуации по телефону
- Телефонные разговоры с секретарем
- Обобщение темы – телефонный этикет
- Бизнес за столом
- Как организовать деловой обед
- Чай, кофе
- Несколько дополнительных вариантов проведения деловых встреч
- Шведский стол
- Разнообразие делового этикета во всем мире
- Деловой этикет стран Дальнего Востока
- Ближний Восток – арабские страны
- Америка, Канада
- Искусство произвести первое впечатление и международный деловой этикет
- Умеете ли вы себя вести?
- Глава 3. Имидж менеджера
- Составляющие имиджа
- Практические рекомендации по созданию имиджа для мужчин и женщин
- Внешний вид
- Одежда и аксессуары
- Одежда для деловой женщины
- Одежда для деловых мужчин
- Деловые возможности вашего голоса
- Глава 4. Разумный образ жизни
- Практические рекомендации по организации разумного образа жизни
- Практические рекомендации по организации разумного образа жизни
- Питание
- Психическая саморегуляция
- Умеете ли вы расслабляться?
- Глава 5. Методы эффективной коммуникации
- Нейро-лингвистическое программирование
- Основные понятия нлп
- Моделирование
- Установка якорей
- Продуктивное воздействие якорей
- Ответственность за ваше воздействие на других людей
- Методика активизации творческого состояния в ходе деловой встречи
- Изменение состояния
- Методика установки сцепленных якорей
- Конструктивная стратегия
- Уровни изменений
- Особенности разных уровней
- Влияние разных уровней
- Путь гармоничного развития
- Библиография